الطباشير/ سلام عمر

الطباشير
من الشعر الكوردي المعاصر :
للشاعر : ** سلام عمر
الترجمة من الكوردية : أحمد رجب
بالطباشير
علموني كلمات كوردية
رسموا لي صور
الجبال والشمس والانهر
قبل العودة
بلباد (1) مسحوها
وتم نسيانها الى الابد
٭ ٭ ٭ ***
بطباشير ابيض
على لوحة (2) سوداء
كانت تكتب (3) عاشت كوردستان
تكتب (4) الموت للعدو
تلك في الماضي …..
اما (5) الآن من وقت لآخر
بقراءة الكترونية
يتذكرون الوطن
وتلك بنقرة واحدة فقط
طالب(6) يمسحها
10/5/2021
** سلام عمر شاعرمعاصر وروائي ـ رئيس تحرير.
ملاحظات :
(1) اللبادُ: استخدام ممحاة اللباد الصوفي لتنظيف السبورات في المدارس خاصة وسيلة معروفة للجميع .
(2) سبورة سوداء
(3) تكتب : الضمة على التاء وعلامة التسكين على الكاف والفتحة على التاء، (لا توجد في الكومبيوتر الخاص بي ـ العلامات ).
(4) تكتب :نفس الحالة في (3).
(5) ولكن ، من الواضح، جلي..
(6) اجد الطلاب ( التلاميذ) يمسح او يمحو كل ما كتب او كل مايتم قراءتها ..

تنويه: جميع المقالات المنشورة تمثل رأي كتابها فقط
Read our Privacy Policy by clicking here

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close