تشبيهات المترجم والترجمة تشبيهات المترجم والترجمة ترجمة ا. د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة- كلية الآداب- جامعة البصرة من كتابنا “مقالات...
لا تظلموا أرجوحة محمد خضير لا تظلموا أرجوحة محمد خضير ا. د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة- كلية الآداب- جامعة البصرة [email protected] المقالة...
كفاءات الترجمة المتعددة ا. د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة في كلية الآداب- جامعة البصرة [email protected] الكفاءة، مثلما تعرفها القواميس، هي...
شذرات في الترجمة واقسام الترجمة ا. د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة في كلية الآداب- جامعة البصرة – كنت معجبا بل مأسورا بصورة...
وثيقة بعثية من جامعة البصرة ا. د. كاظم خلف العلي مقدمة حين يقمع العقل بالسوط والأهل والعرض والعيال والأقارب والقتل والحرمان والتشريد فإنه لا...
عشر لحظات أدبية نافعة ضاعت في الترجمة ترجمة: كاظم خلف العلي تولستوي وكافكا وبروست هم من بين أعظم الروائيين في التاريخ، وعلى الرغم من عدم كتابة...
القاريء في النظرية الأدبية ترجمة: ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] بقلم روجر وبستر القارئ ومثلما...
ما نظرية الترجمة؟ ما نظرية الترجمة؟ ترجمة كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] بقلم لورنس فينوتي...
العمل والنص ترجمة: ا.د. كاظم خلف العلي تأليف : روجر وبستر لقد أشرت حتى الآن إلى المنتجات الفردية للأدب على أنها...
النية والمعنى.. روجر وبستر النية والمعنى روجر وبستر ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] غالبًا...
المؤلف والسلطة.. روجر وبستر المؤلف والسلطة روجر وبستر ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة كلية الآداب- جامعة البصرة [email protected] كان مفهوم...
الانتاج والاستهلاك الأدبيان .. روجر وبستر ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] لقد اخترت أن أركز في...
التراث الأدبي … روجر وبستر التراث الأدبي روجر وبستر ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] كان...
الأدب و التجربة.. روجر وبستر الأدب و التجربة روجر وبستر ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة...
النقد الأدبي والنظرية الأدبية.. روجر وبستر النقد الأدبي والنظرية الأدبية روجر وبستر نرجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة – كلية الآداب – جامعة...
الأدب والنظرية الأدبية .. روجر وبستر ترجمة : ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة –كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] عند تحديد ميدان يسمى...
مقدمة في دراسة النظرية الأدبية: الفصل الأول مقدمة في دراسة النظرية الأدبية: الفصل الأول ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات والترجمة بكلية الآداب-جامعة البصرة [email protected]...
أقوال في ترجمة الشعر جمع و ترجمة : ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة في كلية الآداب – جامعة البصرة – من المستحيل ترجمة الشعر،...
كتاب الجنس الثاني لسيمون دو بوفوار– حوار مع كونستانس بوردي و شيلا مالوفاني – شيفالييه كتاب الجنس الثاني لسيمون دو بوفوار– حوار مع كونستانس بوردي و شيلا مالوفاني – شيفالييه ترجمة : ا.د. كاظم...
ميريلين بوث: الترجمة فن و عمل سياسي ميريلين بوث: الترجمة فن و عمل سياسي ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب...
حوارات في الترجمة: حوار مع أنتوني پم حوارات في الترجمة: حوار مع أنتوني پم ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة كلية الآداب –...
حوارات في الترجمة : التنظير للترجمة مع سوزان باسنيت حوارات في الترجمة : التنظير للترجمة مع سوزان باسنيت ترجمة: ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة كلية...
حوارات في الترجمة: السلطة و الترجمة – حوار مع لورنس فينوتي حوارات في الترجمة: السلطة و الترجمة – حوار مع لورنس فينوتي ترجمة أ.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و...
الترجمة و الوحوشية الترجمة و الوحوشية اعداد و ترجمة ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة كلية الآداب – جامعة البصرة...
حوارات في الترجمة: تحولات دراسات الترجمة : حوار مع ماري سنيل هورنبي حوارات في الترجمة: تحولات دراسات الترجمة : حوار مع ماري سنيل هورنبي ترجمة : ا.د. كاظم خلف العلي استاذ...
الترجمة من منظور الأدباء و الكتاب العرب الترجمة من منظور الأدباء و الكتاب العرب ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب –...
الترجمة من منظور الأدباء و الكتاب الغربيين و الأوربيين الترجمة من منظور الأدباء و الكتاب الغربيين و الأوربيين ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية...
عيد المترجم العالمي عيد المترجم العالمي ا.د.كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] لا تأتي...
الترجمة و جائحة كورونا: مقاربات ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] كوفد-19 (covid- 19) مصطلح...
بناء قدرات المترجمين و تطويرها عن طريق الامثال ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] نحاول في هذا المقال...
شهداء الترجمة ترجمة : ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] بقلم :...
شهداء الترجمة ترجمة : ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] بقلم :...
موضوعات في الترجمة: النساء و الترجمة ترجمة: محمد خيري عبد الكريم و ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة...
موضوعات في الترجمة: العب و تعلم ترجمة: محمد عبيد مطرود و ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب- جامعة البصرة [email protected]...
موضوعات في الترجمة: 1536 – 1546:عشر سنوات غيرت مفهومنا للمترجم ترجمة: يوسف سعد حسين و ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب- جامعة البصرة [email protected]...
المترجمون التحريريون و المترجمون الشفاهيون ترجمة: محمد مصطفى مازن و ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة...
الترجمة و ما بعدها: يا مترجمي العالم الثالث ابصموا ببصماتكم! بقلم ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] بحسب القصة التوراتية...
رسالة باتريس لومومبا الأخيرة ترجمة و تقديم: ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] ترجمة...
ميلينا ميركوري: ولدت يونانية و سأموت يونانية بقلم: ا.د. كاظم خلف العلي استاذ اللسانيات و الترجمة – كلية الآداب – جامعة البصرة [email protected] تتشابه الدكتاتوريات مهما...