قصيدة ألم الوحدة الموحشة.. للشاعر المجرية ماجدولينا كون

قصيدة ألم الوحدة الموحشة
للشاعر المجرية ماجدولينا كون

ترجمة مهدي قاسم

لا مفر، ذات يوم ، سنبقى وحيدين مع أنفسنا

نعيش بدون أولئك الذين أحببناهم كثيرا،

لأنه ما من أحد يُحظى أن يذهب معا

في الطريق الطويل الذي لا يؤدي إلى الوراء .

لا نستطيع تجنب صمت الوحدة الموحشة

من إصابة قلوبنا و أرواحنا في آن ،

و لا إن نندب فيما بعد أولئك الذين ارتبطت بهم

حياتنا و مصائرنا بأواصر حميمة .

نعلم جميعا مدى فداحة المرارة شعورا بالوحدة الموحشة ،

و كم من مشقة الحديث عن أوجاع القلب الخانقة ،

و الصراع اليومي المرير لأناس من أجل البقاء

الذين تخلوا عن كفاح الحياة منذ زمن طويل .

إذا رأيت إنسانا مستوحدا الذي تعذبه دموع صمته

قلَّ له بعض كلمات ، امنح قلبك صوتا نحوه

لأن هذا الصوت المشجَّع ربما سيحفزه

على أن لا يسقط في معركة واحدة قبل فوات الآوان .

تنويه: جميع المقالات المنشورة تمثل رأي كتابها فقط
Read our Privacy Policy by clicking here